歌剧文本创作 — 剧作及作曲学院

2012年十月11-13日,卑尔根;与AdOpera Utvikling和 Dramatikkens Hus共同合作。具体的节目和参与者请参考下面。

Da Ponte是谁?

通常来说,大部分的地球人都知道沃夫冈*阿玛迪斯*莫扎特,一个音乐神童。很多人甚至还能够哼唱他歌剧的片段,也许是《费加罗的婚礼》,也许是《唐璜》。但极少有人知道莫扎特极具天赋的词作者(剧作者)Lorenzo Da Ponte,他撰写了这些妙不可言的剧本和歌词。这是如何做到的?根据历史学家和音乐学家Della Seta的说法,曾经,剧作者在歌剧中的地位和作曲者是同等重要的。剧作家的文学质量与音乐在同等意义上受到认可和赞扬,人们甚至会说,这是一个莎士比亚或希勒的戏。剧作家亦常常跻身于那个时代的”明星”行列。然而,从19世纪开始,作曲家的报酬逐渐超过了他们被渐渐遗忘的文学同僚们。剧作家们也丧失了流派和基本权利,歌剧的歌词亦被诋毁为华而不实、过时的或者多余的产物。

文字和音乐如何为对方服务?

纠正历史上文字和音乐的不平等绝不只是音乐历史学家的任务,它还是复兴歌剧流派和开拓未来的关键所在。文学家和音乐家,字词和音符,需要相互碰撞和互溶。歌剧是一门通过音乐讲述故事的艺术,虽然自莫扎特时代以来变化很大,但当代歌剧面临的问题仍然是:文字和音乐如何为对方服务?一部优秀的歌剧中,文字和音乐互为一体不可分开,你无法想象失去一方后另一方的独立存在,玛丽米勒——卑尔根国家歌剧院首席演员如此说。因此,除了重新调整歌词和剧作者的角色之外,一种崭新的音乐家和文学家之间的合作关系有待开发。

歌剧院里的速配?

学术界不应当只限于理论的研究,也应着手进行实践,才能知道什么有效什么无效,及原因何在。带着这种理念,为期三天的交流项目中,在一组著名作家、作曲家、歌手和导演的指导下,两组参与者(由已成名戏剧家和作曲者组成的”核心组”和新手组成的”新秀组”)共同参与大师班和讨论会、参加实践工作坊。在第一天对歌剧前景进行广泛的讲述和讨论后,接下来的两天都用来进行创作活动,比如”速配”:作曲家和文学家配对进行创作,概述构想。再根据构想中产生的感觉和想法,一对对的创作者互相交换或者挑战,最终构建出相辅相成的故事和音乐。最后一天,所有的参与者共同分享工作坊的结果,然后在Judith Weir 和 David Harsent主持的大师班后,大家对第一天产生的问题和想法进行再次讨论。

与会者:

作曲家核心组:Eivind Buene、Annelies van Parys、Asbjørn Schaatun
和杜薇
戏剧家核心组:Jen Hadfield、Jesper Halle、Liv Heløe和Tale Næss
作曲家新秀组:Ruben Sverre Gjertsen、Sigurd Fischer Olsen、Anders Monrad 和Øyvind Mæland
戏剧家新秀组:Hild Borchgrevink、Kristian S. Hæggernes、Astrid Luisa Niebuhr 和Marco Demian Vitanza

艺术总指导:Michael McCarthy
指导: David HarsentLore LixenbergTorgeir Rebolledo PedersenKnut Vaage
Judith Weir
演讲: Michael Baran
歌手: Lore Lixenberg、Brenden Gunnell
和 来自KorVest的: Hilde V. Hagen、Turid Moberg、Tim Lawrence 和Kevin Gagnon
钢琴师: André Møllerhaug和Ulrich Stærk